sidopanel

kategorier

länkar

 
(dekor: Arlas huvud)
  • Arla, 090601 01:31
  • permlink
  • kommentarer
  • RSS för kommentarer till detta inlägg

datumkonservilo?

Under pizzaätandet på lördagens Nerdia Renkontiĝo (“nördträff”) infann sig en liten diskussion om vad USB-minnen borde kallas. Inspirerad av denna kollade jag just upp skillnaden mellan olika ord för “spara”:

Data storage - old and new

ŝpari
samla på sig, genom tillräckligt låg spendering

konservi
se till att inget försvinner eller blir dåligt
ha kvar, behålla

stoki
lägga flera varor i ett lämpligt utrymme

teni
hålla i
hålla kvar på plats eller i tillstånd

memori
komma ihåg

Alla definitioner har hämtats ifrån Reta Vortaro.

Vilket tycker ni passar bäst för det som en har ett USB-minne till?

kommentarer

Ett RSS-flöde för kommentarer till detta inlägg nås genom syndikeringsikonen vid inläggets titel.

  1. Mikusagi, 2009-06-01 18:14

    När jag ser de där orden undrar jag ännu mer varför ett nytt språk skall konstrueras. Det är så likt de som redan finns liksom. Det är bara “teni” jag inte kan koppla till något ord jag känner till.

    “Konservi” röstar jag på. “Stoki” och “Memori” var inte heller så dåliga.

kommentera